Шрифт:
Сеньор, прошу вас подождать...
Мартин (в сторону)
Ага! Попалась рыбка в сети!
Дон Xуан
К услугам вашим...
Донья Анна
Дон Хуан!
Мне ясно, что один обман
Все выдумки пустые эти.
Дон Хуан
Но не обман любовь его,
Тут я могу ручаться смело.
Донья Анна
Начать со лжи - плохое дело,
Ложь мне противнее всего.
Дон Хуан
Но граф в вас пламенно влюблен!
Донья Анна
Он вас привел с собой напрасно.
Дон Хуан
Чем общество мое опасно?
Донья Анна
Теряет рядом с вами он.
Дон Хуан
Нас с графом не одно родство,
А дружба с детских лет связала,
Хоть зависти кругом немало,
И сильно я люблю его
Я смею вас просить за брата:
Любви достоин он вполне.
Донья Анна
Ему вредит, поверьте мне,
Иметь такого адвоката!
Дон Хуан
Однако он в карете ждет.
Итак, имею разрешенье
Ему снести я приглашенье?
Донья Анна
Да, если с вами - пусть придет.
Дон Хуан
Симпатией к нему подсказан
Столь лестный для меня ответ?..
Не сомневаюсь я...
Донья Анна
О нет,
Он приглашеньем вам обязан.
Дон Хуан
Любезность вежлива всегда.
Донья Анна
О, скромности не надо ложной!
Дон Хуан
Так графу возвратиться можно?
Донья Анна
Нет - коль без вас, а с вами - да.
Дон Хуан и Мартин уходят.
ЯВЛЕНИЕ XII
Донья Анна, Леонора, Хуана.
Леонора
Ого! Для первого свиданья
Как были вы любезны с ним!
Донья Анна
Когда б желаниям моим
Его ответили желанья!
Но... он не захотел понять,
И графа предпочесть мне надо.
Хуана
Да, вам он отвечал с прохладой,
К любви не склонен он, видать.
Донья Анна (в сторону)
О сердце глупое мое,
В какое ты безумье впало!
Мечта тебя околдовала...
Очнись, проснись, гони ее!
Как! Я, которая, бывало,
Смеялась на мольбы в ответ,
И я просила! Унижалась!
О, этому названья нет!
Но сердце, хоть тоскою сжалось,
Своим безумьем упивалось!
Глаза ведь говорят всегда:
Обыкновенно без труда
Умеем молча даже в храме
Мы о любви сказать глазами,
Но он был холоднее льда!
Его глаза непобедимы...
Но за другого просит он!
О сердце бедное! Должны мы
Забыть безумный этот сон.
Молчи и подави свой стон!
С тобой мы оба не виновны:
Ты любишь - в чем же тут вина?
Я слушаться тебя должна,
Ведь прелесть вся мечты любовной
Воображеньем рождена.
Горим мы пламенем бессильным,
А лед не тает от огня
И веет холодом могильным,
Невольно душу леденя.
Не хочет он любить меня!
Но берегись! Улыбки, просьбы
И слезы можно в ход пустить
И затянуть соблазна нить.
Любви добиться удалось бы,
Чтобы забвеньем отомстить!
ДВОР В ГОСТИНИЦЕ В АДАМУСЕ
ЯВЛЕНИЕ XIII
Индианец, погонщик мулов, потом хозяин гостиницы.
Индианец
Скорей бы ехать нам! Когда же
Упряжку наконец дадут?
Погонщик
Ну и народ же темный тут,
О нем поется в песнях даже!
Лежит нам через горы путь,
Сьерры Морены здесь начало;
Доедем в ночь до перевала.
Индианец
Неинтересно мне ничуть:
Взялся везти - так всем заведуй.
Входит хозяин гостиницы.
Хозяин
Привет, сеньор! Рад видеть вас!
Индианец
Привет, хозяин, и от нас.
А что дадите нам к обеду?
Хозяин
Два молодца и шесть собак
С рассвета были на охоте,
И дичь отменную найдете
Вы на столе.
Индианец
Вот это так!
Мне хватит!
Хозяин
Только вот досада,
Еще здесь женщина одна
Совсем некстати нам она.
Индианец
О, с женщиной готов всегда я
Делиться всем! Ужель она