Шрифт:
— Не думаю.
— Может быть, в последнее время у вас возникали споры с семьями пациентов, которых вы лечили? Или что-нибудь вроде этого?
— Нет.
— Вы преследовали кого-нибудь за неуплату по счетам?
— Нет.
— Доктор Парчейз, а теперь я хочу задать вам сугубо личный вопрос, и мне необходимо знать ответ, потому что это важно. Вы или ваша жена развлекались на стороне?
— У нас был очень счастливый брак.
— Давно вы женаты, доктор Парчейз?
— Восемь лет.
— Это ваша первая женитьба?
— Нет.
— Ваша первая жена жива?
— Да.
— Она живет здесь, в Калузе?
— Да.
— От первого брака есть дети?
— Двое.
— Где они живут?
— Дочь последние три года живет в Нью-Йорке. Сын — здесь, в Калузе.
— Сколько им лет?
— Дочери двадцать два. Сыну двадцать.
— В последнее время не было между вами ссор?
— Нет.
— Вы хорошо ладите с ними, не так ли?
— Лажу с ними… — Джейми пожал плечами. — Достаточно хорошо, — добавил он. — Они были не в восторге от идеи развода с их матерью, но это было восемь лет назад, и, я уверен, все уже в прошлом.
— А когда в последний раз вы виделись с вашей дочерью?
— На Рождество.
— Здесь, в Калузе?
— Нет, в Нью-Йорке. Я съездил туда, чтобы повидаться, и мы обменялись подарками. Все было очень славно.
— А с вашим сыном?
— Он обедал у нас в прошлый вторник вечером.
— Он ладил с вашей второй женой?
— Да, отлично.
— Как его зовут, сэр?
— Майкл.
— А где он живет?
— На катере. Он стоит у причала в Бухте Пирата.
— На Стоун-Крэб?
— Да.
— Он живет один?
— Нет, вместе с подружкой.
— Как ее зовут?
— Не знаю. Не приходилось с ней встречаться.
— А дочь как зовут?
— Карин.
— А вашу бывшую жену?
— Бетти.
— Позже мне понадобятся их адреса.
— Хорошо.
— Доктор Парчейз, как я понимаю, вас не было дома большую часть ночи. Верно?
— Да. Я играл в покер.
— Когда вы ушли из дому, сэр?
— Без двадцати восемь.
— Где проходила игра?
— На Уиспер-Кей.
— В чьем доме?
— У Арта Крамера. Хенчи-Пасс-роуд.
— Когда пришли гуда?
— Без чего-то восемь. На дорогах было мало машин.
— Вы ехали через мост Санта-Мария, не так ли?
— Да.
— Сколько было игроков?
— Семь.
— Мне понадобятся их имена. Я был бы признателен, если бы вы потом записали их для меня, доктор Парчейз. Имена и адреса.
— Все имена не назову: было несколько новых игроков.
— Тогда всех, кого знаете.
— Ладно.
— Доктор Парчейз, когда вы кончили игру?
— Без чего-то одиннадцать.
— Почему?
— Много проигрывал, игра не шла.
— И направились прямо домой, не так ли?
— Нет.
— Тогда куда же?
— Остановился пропустить стаканчик в баре «Наизнанку».
— Как долго вы там пробыли?
— Я ушел около половины первого. Может быть, немного раньше.
— Сколько стаканчиков вы там пропустили?
— Два.
— Когда вы туда прибыли?
— Около одиннадцати.
— А ушли в двенадцать тридцать?
— Чуть раньше.
— Встретили кого-нибудь из знакомых?
— Нет.
— Никого, кто бы мог вас опознать, а?
— Нет. Если только… Не знаю. Я сидел у стойки бара, возможно, бармен меня и запомнил. Я на самом деле не могу сказать с уверенностью.
— Но вы лично с барменом не знакомы, так?
— Нет, не знаком.
— В котором часу вы вернулись домой, доктор Парчейз?
— Думаю, примерно без двадцати час.
— Когда подъехали, не заметили ничего необычного?
— Нет, ничего.
— Кого-нибудь видели на улице?
— Никого.
— Свет горел?
— Да.
— Это было в порядке вещей?
— Морин всегда оставляет свет включенным, когда меня нет дома.
— Как вы вошли в дом, доктор Парчейз? Через входную дверь?
— Нет. Я поставил машину в гараж и прошел к боковой двери. К двери на кухню.
— Дверь была заперта?
— Да.
— У вас свой ключ от нее?
— Да.
— Вы играете в покер каждое воскресенье?